By Esta'sClassroom
英文裡面的金錢及數字常常讓人看了霧煞煞!
出國的時候,一定免不了要算錢的啦!
到底,這些金錢跟數字有沒有方法可以一次搞清楚的?
看看下面的例子;
1329元 = One thousand, three hundred and twenty-nine dollars
28925元 = Twenty-eight thousand, nine hundred and twenty-five dollars
若是新台幣的話, 將 dollar(s) 改為 NT dollar(s)
NT dollar(s) = New Taiwan dollar(s)
英文錢的數字處理方法如下:
(先處理數字, 再處理貨幣)
1. 找出單位名稱
例: 100=hundred; 1000=thousand; 1000 000=million
(不加s 因為這裡的數字當形容詞)
2. 1000 000 (1百萬)以下, 1000 (1千)以上的數字: 以1000 (1千)為 基本單位
例: 28925 = 28,925 (英文就變成, 28千 -> 28 thousand)
3. 1000 (1千)以下的數字與中文同, 但是百位和十位之間加and, 整數在千位和百位之間加and
例: 329 = Three hundred and twenty-nine
925= Nine hundred and twenty-five
3,900= Three thousand and nine hundred
4. 找出貨幣名稱: 貨幣為可數名詞, 比照可數名詞用法
其它唸法:
例: 新台幣= NT dollar(s) = New Taiwan dollar(s)
例: 美元 = US dollar(s)
5. 英國的確有很多英國人乾脆以百做單位
例:1329,唸 Thirteen hundred and twenty-nine